In
earlier posts regarding text sessions, we looked at scenes with multiple
characters on stage. But what about when
a character is alone on a stage, or has a monologue? During one of our workshops, a participant
asked specifically about Act 1, scene 2 of Richard
III in which Lady Anne is following the body of her dead
father-in-law. The question regarded to
whom was Lady Anne speaking: the audience, or the hearse-bearers? How much goes to one or the other? How does the actress in the role at the moment
know?
For today's blog post, I begin answering those questions with another question: What
kind of relationship is Anne trying to make with the audience, and what is her
relationship with those bearing King Henry’s corpse? This is, in fact, the first time that an
audience meets Anne, so this is the first impression that she gets to make –
and we all know what they say about first impressions.
So we
are going to take a look at this monologue, and see what we can find in the
text that will help answer some of those questions, or at least find places
where the actress has a choice to make.
Anne.
Set downe,
set downe your honourable load, If Honor may be shrowded in a Herse;
Whil'st I a-while obsequiously lament
Th' untimely fall of Vertuous Lancaster.
Poore key-cold Figure of a holy King,
Pale Ashes of the House of Lancaster;
Thou bloodlesse Remnant of that Royall Blood,
Be it lawfull that I invocate thy Ghost,
To heare the Lamentations of poore Anne,
Wife to thy Edward, to thy slaughtred Sonne,
Stab'd by the selfesame hand that made these wounds.
Loe, in these windowes that let forth thy life,
I powre the helplesse Balme of my poore eyes.
O cursed be the hand that made these holes:
Cursed the Heart, that had the heart to do it:
Cursed the Blood, that let this blood from hence:
More direfull hap betide that hated Wretch
That makes us wretched by the death of thee,
Then I can wish to Wolves, to Spiders, Toades,
Or any creeping venom'd thing that lives.
If ever he have Childe, Abortive be it,
Prodigeous, and untimely brought to light,
Whose ugly and unnaturall Aspect
May fright the hopefull Mother at the view,
And that be Heyre to his unhappinesse.
If ever he have Wife, let her be made
More miserable by the death of him,
Then I am made by my young Lord, and thee.
Come now towards Chertsey with your holy Lode,
Taken from Paules, to be interred there.
And still as you are weary of this waight,
Rest you, whiles I lament King Henries Coarse.
Looking at the pronouns in this
piece will give us a good clue of where to start. Anne’s first line is clearly meant for those
carrying the corpse, and also contains a stage direction:
Set downe,
set downe your honourable load,
If Honor
may be shrowded in a Herse; Whil'st I a-while obsequiously lament
Th' untimely fall of Vertuous Lancaster.
The comment about honor, off-set by a comma and a
semi-colon, could be a shift away from the corpse bearers and to the audience,
or the choice could be made to stay with the other characters until the
semi-colon. Her last two lines could also
be given to them as an explanation for this abrupt stop, or they could be given
to the audience to explain what is happening in an attempt to get them on her
side.
With the Unrehearsed Cue Script Technique – and I venture to
say in any performance of classical theatre – one should always include the
audience as much as possible. It is an
important rule that the character never
lies to the audience. The
audience already knows more about the plot than the characters do, or will by
the end, and the connection with the audience is what makes them
interested. This is why we love Richard
III: agree with him or not, he thinks we are on his side, and he includes us in
everything. From his first words on
stage, we know exactly what he is going to do, how he is going to do it and
why. He pulls us in, and we love him for
it. Every character who speaks to the
audience wants to do the same thing.
This is Anne’s time to do it, and I believe that sharing
with the audience is always the more interesting and dramatic choice. Whenever possible, include the audience.
Moving on:
Poore
key-cold Figure of a holy King, Pale Ashes of the House of Lancaster;
Thou bloodlesse Remnant of that Royall Blood,
Be it lawfull that I invocate thy Ghost,
To heare the Lamentations of poore Anne,
Wife to thy Edward, to thy slaughtred Sonne,
Stab'd by the selfesame hand that made these wounds.
Loe, in these windowes that let forth thy life,
I powre the helplesse Balme of my poore eyes.
O cursed be the hand that made these holes:
Cursed the Heart, that had the heart to do it:
Cursed the Blood, that let this blood from hence:
More direfull hap betide that hated Wretch
That makes us wretched by the death of thee,
Then I can wish to Wolves, to Spiders, Toades,
Or any creeping venom'd thing that lives.
Here, in the first lines, she is addressing the corpse of
dead King Henry, and throughout these two long and measured thoughts (only 1
line positively has 11 beats), she uses pronouns and articles that indicate a
closeness to the corpse. This section
could be taken to the body itself, or at least by the body, touching it in some
way while giving all of this information to the audience. The measure of the meter lets the actress
know that the words are paramount to the emotion, so why such control even
though these curses and images are horrendous?
It is a question that the actress must decide.
If ever he
have Childe, Abortive be it,
Prodigeous,
and untimely brought to light, Whose ugly and unnaturall Aspect
May fright the hopefull Mother at the view,
And that be Heyre to his unhappinesse.
If ever he have Wife, let her be made
More miserable by the death of him,
Then I am made by my young Lord, and thee.
In the next two sentences, Anne
only uses one ‘thee.’ She speaks of
‘he,’ whoever killed the King. She could
have entered into a scene where this person is, and this whole speech could be
for his benefit, but as the stage direction at the top of her cue indicates
that this entrance begins a new scene, it is not likely. Whoever this ‘he’ is, he is not on stage, or
if so, she is not crossing to him, because she is talking about him.
So where does she cross? There is a ‘thee’ at the end of the second
sentence, which in context brings her back to the corpse. The argument could be made that she has
stayed by the body this entire time, but that gives the audience 24 lines of
text to not see Anne move, and no one
wants to watch park-and-bark Shakespeare.
Anne is giving herself a number
of stage directions in this section, and in the last as well, that should be executed,
giving the audience an outward vision of how she feels about her husband’s
murderer on the inside. By getting away
from the corpse and giving these lines to the audience, Anne gives herself a
cross at the end of her speech that brings her back to the body, and sets up
the stage directions in the last lines:
Come now
towards Chertsey with your holy Lode,
Taken from
Paules, to be interred there. And still as you are weary of this waight,
Rest you, whiles I lament King Henries Coarse.
Here she tells the herse-bearers to pick up the body. She then tells them that they are ‘weary of
this waight’ – which the characters are unaware of until Anne tells them – and
to put down the body again while she laments some more. These lines are obviously delivered to, and
for, other characters on the stage.
Honor, Vertuous, slaughtered Sonne, hated Wretch, Wolves,
Spiders, Toades, Abortive Child, unnatural Aspect – these are all in some form
capitalized (among others) which means these are important words for Anne to show the audience. How does she curse the blood? How does she curse the heart? While this is an emotional speech, it is a
very physically active speech. Anne says
several times that she is lamenting, but the speech is so metrically even, that
these images come to the front and need to executed in a way to make them
understood. The audience needs this
understanding more than the folks carrying the body, and as much as possible,
the speech needs to be given to them and for their benefit, and not to show how
emotional the actress can be.
Now, stepping away, or at least to the side of the
Unrehearsed Cue Script Technique, why would we take away, or seem to lessen,
the emotional impact of this speech.
This assumes that there should be some emotional impact for the
audience. This is not what this speech
is about. It is expositional. The imagery that Anne invokes here sets up
the famous scene that comes afterward when Richard, the murderer she has just
cursed, woos her and wins her over this corpse she has just been
lamenting. If this speech is all
emotion, then we loose the information that makes what follows truly impactful.
Now, in preparation for the role in an unrehearsed
production, Anne would not know everything that follows, but the fact that the
speech is so consistent in its meter should tell her to reign in the emotions
at this point.
There are some speeches that do get carried away, to a
point, by emotion, and Shakespeare lets us know when this is the case. We will examine that in a future post.
-Andy Kirtland
No comments:
Post a Comment